статьи и материалы о саратовском театре Драмы


200 сезон

Окна Саратова для французского хореографа

4 октября – день рождения театра драмы, ему исполнилось 200 лет. Ремонт здания пока еще не закончен, торжественные мероприятия откладываются, но пресс-конференцию в этот день состоялась.

Как обычно говорили (но не слишком много) о творческих планах. В юбилейном сезоне состоится премьера спектакля «Три мушкетера», над которым работает Антон Кузнецов, в мае ожидается дипломный спектакль. Сейчас же проходят репетиции «Пентеселеи» Клейста со студентами театрального факультета под руководством французского режиссера, директора и художественного руководителя национального театра «Вулкан» Алана Миллианти. Премьера планируется в феврале в Гавре (Франция), а в апреле саратовские зрители тоже смогут увидеть этот спектакль. В создании «Пентеселеи» принимает участие также хореограф Жозеф Надж.

Алан Миллианти и Жозеф Надж прожили в Саратове уже целый месяц и от нашего города у них хорошие и несколько необычные впечатления. «Для меня это всего лишь начало, пока еще трудно представить завершенный образ. Во время прогулок возникает желание взять фотоаппарат и начать фотографировать. Наверное, я как-нибудь займусь этим. Что-то вроде «Окна Саратова» или «Двери Саратова» - говорит Жозеф Надж. А вот для Алана любой город – это прежде всего люди, а топография, архитектура и тому подобное – вторично.

Будем надеяться, что ремонт театра не затянется надолго, и театр и зрители смогут открыть для себя новый сезон, в котором планируется столько интересного.

Елена РЫШКОВА "Студенческий город"

Двести лет "Драме" - это не драма, А ПРАЗДНИК!

Двухсотлетие театра будут отмечать в недавно отремонтированном родном здании.
В ноябре этого года "Драме" исполнится двести лет. Это поистине знаменательное событие будет праздноваться 4-5 ноября на сцене театра. На праздник приедет сам Швыдкой. Так откроется новый театральный сезон. В конце декабря саратовцы смогут увидеть премьеру спектакля "Три мушкетера" по А.Дюма. о нынешнем положении дел в театре и о планах творческого коллектива мы узнали прямо из уст самого Антона Кузнецова - главного режиссера.

"Доска почета - это признание и хорошая реклама театра"

Не успел главреж "Драмы" приехать из Санкт-Петербурга с 12-го фестиваля союза театров Европы, как его пригласили на торжественную встречу с губернатором, где он узнал: теперь на Доске почета, что на Театральной площади, будет и его фотография.
-Конечно, мне очень приятно, что мою работу заметили. Приятно и ответственно. Эту оценку я бы сравнил с ежегодной номинацией во Франции. Там она называется "Человек года". Конечно, там нет никаких Досок почета, но это нечто похожее, и тоже на один год. Приятно, что это еще и своеобразная реклама театра, лишнее напоминание о нем, о новых постановках. Театр не забывают, и это здорово, потому что и актеры, и все его работники заслужили такое внимание, за которое все мы благодарны.
Вообще для меня год был достаточно успешным, потому что театр живет, развивается. Грядет новый сезон, с большой реконструкцией, с большими творческими планами.

"Саратов знают и любят во Франции"

-В июле этого года Вы стали кавалером французского академического ордена "Пальмовая ветвь". За что, по Вашему мнению, Вы были удостоены столь высокого признания - ордена, одного из самых почитаемых во Франции, да и дают его только французам?
-Уважают! За проделанную работу. Из более двадцати спектаклей, мною поставленных, семь - по французским авторам. Ставил я их и во Франции, и в России. Творческие контакты не всегда напрямую связаны с моей профессиональной деятельностью. Кроме театрального искусства, есть еще и дела, связанные с педагогикой, образованием, бизнесом да и с политикой. Это и есть общественное признание. Ведь Саратов во Франции знают теперь не только в Париже, но и в Бордо, Пьежоне, Лионе, Нанси и т.д. Это очень важно! Знают город, знают, что здесь очень много вузов. Вообще узнали саратовский театр, саратовскую школу, весь регион!

"Пушкину было еще четыре года, а драмтеатр в Саратове уже существовал"

-Саратовскому драмтеатру 200 лет. Как вы планируете праздновать это событие?
-4-го ноября мы покажем спектакль, который условно можно назвать "Театр о театре". Это будет что-то вроде автобиографии. Нам хотелось представить некоторые основные вехи жизни театра, но не в сухом отчете, а в творческом исполнении. На второй день, 5 ноября, будет уже концерт-поздравление от творческих коллективов, гостей, правительства области. Мы ожидаем на наш праздник министра культуры Швыдкого. В общем, будет торжественный вечер.
-Что ожидает зрителей в новом сезоне?
-Очень надеюсь, что состоится спектакль по Дюма "Три мушкетера". Почему так говорю? Потому что это огромная работа, к тому же в здании самого театра ремонт, реконструкция. Плюс юбилей. В данный момент мы живем в состоянии аврала - трудно как со временем, так и с поиском помещения для репетиций. В работе над постановкой этого детища работают и наш большой актерский коллектив, и приглашенные из Франции Джулио Литшнер - художник-постановщик и сценограф парижского театра "Одеон" (он уже работал над спектаклем "На дне" и создавал декорации к спектаклю Кузнецова "Секс, ложь и видео" на сцене "Табакерки", - прим. Автора) и Жан-Паскаль Ламан - он будет заниматься музыкальным оформлением спектакля.
Хочется верить, что состоится еще один Тургенев - "Разговор на большой дороге". Надеюсь, что Алексей Зыков - актер-хореограф - порадует новым танцевальным спектаклем, который он уже активно готовит - это пластический спектакль по легенде о Ромео и Джульетте. В ноябре на малой сцене появится дипломный спектакль студентов консерватории 2 "Пентесилея", по Клейсту.
-В прошлом сезоне было заявлено много планов, которые не были реализованы: и Достоевский, и Гончаров. Почему зритель их не увидел?
-Ну, работа по Достоевскому продолжается, он сложный писатель, к тому же мы не хотели брать какое-то одно его произведение. Хотелось сделать нечто сложносочиненное. Его не сделаешь за полтора месяца. Но он в портфеле театра есть, так же как и толстовский "Живой труп". Эти проекты требуют средств и времени. Классику хочется делать хорошо, и мы, может, даже удивим зрителя - они могут внезапно появиться на афишах!
-Какое будущее Вы видите у театра?
-Только все хорошее! Мне приятно, что нам помогают. Театр будет современным и новым. Лестно, что уделяется столько внимания юбилею и вообще работе всего театра. Поэтому мне все видится только в позитивном направлении. Будущее у драмтеатра, безусловно, радужное.

"КП Саратов" 10 октября 2003 г., Мирослава Пятакова.

Награда для режиссера

Главный режиссер академического театра драмы Антон Кузнецов стал кавалером ордена "Пальм Академик". Французы по достоинству оценили заслуги руководителя драмтеатра в развитии культурных отношений между Россией и Францией.

Чем удивят зрителей.

-Антон Валерьевич, поздравляю вас с наградой. Вы были удивлены вызовом в Москву или заранее знали, что ожидается?
-Мне уже в течение года было известно, что такой указ подписан французским правительством. Но из-за некоторых организационных неувязок никак не получалось приехать в Москву. Наконец все совпало, награждение состоялось.
-Ваш талант оценили и в Саратове, и в Париже. Кем вы себя больше ощущаете сейчас: русским саратовцем или французом?
-Я себя никогда французом не ощущал. Приехал во Францию в 25 лет как сформировавшаяся личность. И всегда чувствовал себя за границей русским человеком, россиянином.
-Хотелось бы о планах услышать подробнее. Чем порадуете зрителей в юбилейный сезон?
-Мы уже приступили к репетициям спектакля "Три мушкетера" по А. Дюма. юбилейные вечера в честь 200-летия нашего театра пройдут 4 и 5 ноября. При сотрудничестве с французскими коллегами ставим "Пентесилею". Премьера состоится 3 февраля в Гавре. Потом приступим к репетициям бенефиса Григория Аредакова, посвященного его 60-летию. Начнем репетировать "Доктора Живаго" Пастернака. Еще намечается бенефис Владимира Аукштыкальниса, ему исполнилось 70 лет.
-Почему вам так близок Бабель?
-Мы близки по многим причинам. Он абсолютно франкоязычный человек, начал писать свои первые произведения на французском языке. Исаак Бабель близок мне и своей судьбой. В театральном деле всегда интересна судьба творческой личности в определенный исторический период времени. У Бабеля жизнь была насыщена событиями - революция, гражданская война, и оборвалась она трагически. Считаю, что это уникальный автор ХХ века. Мало найдется писателей, имеющих свой стиль и язык. Бабель - один из немногих.

Кого любит главреж.

-У театра в этом году были гастроли?
-Да, по области: в Балакове, Вольске, Хвалынске. Серьезные, большие гастроли. Мы сыграли 31 спектакль. С собой возили все декорации, нужные для полноценного спектакля. Показывали: "Завтрак у предводителя", "Женитьбу Фигаро", "изобретательную влюбленную", "Мечтателей", "Конкурс" и детскую сказку "Кто царевну поцелует?".
-Вы жестокий режиссер?
-Нет. Я стараюсь стать хорошим ркжиссером, а он не должен быть жестоким. Жестким, требовательным - наверное.
-Сейчас труппа отдыхает. Что делает режиссер в отпуске?
-Отпуск у меня еще и не начинался. Очень много дел. Во-первых, инсценировка "Трех мушкетеров". Я жду приезда французского стенографа, мы с ним будеим сдавать макет. В связи с 200-летием у нас много планов, которые нужно успеть реализовать.
-Кроме театра, другие увлечения есть?
-У меня нет хобби, я счастливый человек, потому что есть единственное любимое дело. Все остальное - так, интересы. Театр самодостаточен.
-Что, по мнению мужчин, является счастьем?
Когда люди любят друг друга - уже большое счастье. Это не всем дано, не у каждого получается.
-Ваше возвращение в Саратов можно назвать счастливым стечением обстоятельств?
-Я считаю , что это произошло логично. Я здесь родился, вырос, учился, это мой город. Работаю в Саратове уже 7 лет. Все дальнейшие планы и перспективы связаны с этим театром и городом. Для меня это возвращение стало судьбоносным.

"Аргументы и Факты - Саратов", N 30, 2003 г., Людмила Проворнова

Долгая счастливая жизнь продолжится во Франции

В апреле студенты третьего курса театрального факультета Саратовской консерватории (мастерская Антона Кузнецова) снова, как и год назад, отправятся для продолжения учебы во Францию. А в 2004 году "Долгую счастливую жизнь" по произведениям Геннадия Шпаликова ждет большое гастрольное турне по городам Франции. Таков результат визита в Саратов художественного руководителя и директора государственного театра "Вулкан" в Гавре Алана Мильянти. Вот что он сам рассказал нашему корреспонденту: "Я принадлежу к той категории людей, которые уверены, что самые различные контакты между Россией и Францией не только возможны, но и необходимы. А легче всего, на мой взгляд, объединяются актеры, творческие люди. В определенном смысле наши отношения могли бы послужить моделью для политиков. Разница в языке, культуре, организации театрального дела и самих театральных традициях на самом деле не разъединяет, а скорее сближает нас, в этом и заключается взаимное притяжение. Например, то различие, которое существует в наших театральных педагогиках, и заставляет меня приезжать к вам. Отношение к языку и поэзии настолько иное у вас, что как раз привлекает. Цель нашего творческого диалога - создать нечто новое и показывать результат в России и во Франции. В культуре далеко не деньги и коммерческий интерес, не экономическая выгода соединяет людей для совместной работы. Как художественный руководитель и директор государственного театра, я понимаю, что прежде всего несу ответственность за сохранение духовной составляющей искусства. Я продолжаю свою работу со студентами театрального факультета консерватории, Антон Кузнецов вскоре начнет заниматься с французскими студентами - это долгосрочный проект. "Конкурс" Александра Галина, который в прошлом году был показан во Франции, не только познакомил нас с новым автором и саратовским театром, но и разбудил театральный "аппетит" у публики и профессионалов. Труппа, студенты, педагоги поделились опытом своего профессионального существования, создали человеческие отношения, в результате чего возникла атмосфера взаимного доверия. Теперь французы хотят продолжения контактов, и мы удовлетворим эту потребность дальнейшим творческим сотрудничеством. А способность русских достойно адаптироваться в новой обстановке нас просто поразила".

Ольга Харитонова "Культура" 8 (27.02 - 05.03. 2003)

Гордитесь нами!

21 сентября главный режиссер театра Драмы Антон Кузнецов и артисты театра Дмитрий Смирнов и Андрей Седов за три часа до премьерного спектакля "Мечтатели" встречались со своими поклонниками. Общение проходило в рамках музыкально-литературной гостиной университета. Доказательством взаимной любви СГУ и Драмы была публика. Весьма своеобразная. Разница в возрасте пришедших на встречу насчитывала примерно полвека. Кузнецов рассказал о гастролях во Франции и о секретах выживания театра в начале эпохи нового руководства, например, о том, как удалось обновить фойе без единой копейки. Молодежь интересовали различия в театральном образовании России и Франции и планы на будущее. Старшее поколение желало ставить больше классики и радовалось, что в Драме сняли черные занавески. На вопрос, что же мы еще мы можем сделать для театра, Антон Валерьевич сказал: "Гордитесь нами!". Это завсегда пожалуйста, гордимся и будем продолжать это делать!

Екатерина Семенищева, 24 сентября 2002 года

Театр Драмы: в двух шагах от нового сезона

Как же в дорогу без денег?
А.Н.Островский, "Лес"

press-konf 11 sentТакое ощущение, что театр Драмы собрался в путешествие. Оглянувшись, увидел двухсотлетнюю историю, десятки премьер, французские сезоны, споры... И вот нужно идти дальше. Куда и как пойдет Саратовский Академический театр Драмы дальше, озвучили на пресс-конференции новый директор Михаил Светлов, художественный руководитель Григорий
Аредаков, главный режиссер (и, судя по всему, идейный вдохновитель) Антон Кузнецов.
Надо отдать должное, для встречи с прессой театр подготовил необычайную атмосферу. Занавес, который можно бесконечно разглядывать: на нем афиши спектаклей разных лет, теперь уже разных эпох. С портретов, которые обычно видят зрители, поднимаясь по лестнице на малую сцену, наблюдали за происходящим великие саратовские артисты.
Показали фрагмент нового спектакля "Мечтатели". Было ощущение, что тебе позволили поприсутствовать на репетиции, но ты должен сидеть тихо и не мешать актерам работать.Что получится в итоге, узнаем 20 сентября - в день премьерного показа. Судить по отрывку нет смысла, впереди еще целая неделя работы, но, как всегда, времени все равно не хватает.
Кузнецов подчеркнул, что теперь старается избегать ярлыков и не берется безоговорочно окрестить новый сезон русским, но, тем не менее, за ориентир на будущее театр взял именно русскую классическую литературу, что вполне перекликается с грядущим юбилеем театра. На начало декабря планируется спектакль по произведениям Тургенева в постановке Игоря Коняева, знакомого саратовским зрителям по режиссерской работе в спектакле "Женитьба Фигаро". В качестве
новогоднего подарка театр преподнесет сказку Е. Шварца "Снежная королева".
press-konf 11 sentВыпускники этого года - курс Р.И.Беляковой также представят свой последний дипломный спектакль на сцене Драмы. Напомним, что два других уже можно увидеть в ТЮЗе. Да и 3 курсу, которым руководит Кузнецов, в мае настанет пора предстать перед зрителями. Материал выбран любопытный и неоднозначный - И. Бабель. Есть в мыслях и Достоевский, и Пушкин, и Гончаров, но всему свое время. Репертуар останется прежним, за исключением "Вишневого сада", Антон Валерьевич сказал, что очень хочется восстановить спектакль "Таня -Таня", правда, для этого надо договориться с автором пьесы.
А за задумками и идеями стоит множество проблем. В первую очередь, финансовых. Прежнее положение в театре можно было охарактеризовать словами одного из героев Островского, антрепренера Мигаева: "Мы зависим от публики и должны ей
подчиняться", видно поэтому сцена театра Драмы стала привычной для гастролеров. Новое руководство бескомпромиссно в этом вопросе: что попало зрители больше не увидят. Полностью отказаться от антреприз, к сожалению, театр не может себе
позволить. Ведь неизвестно по каким причинам, бюджет этого года прошел мимо театра и его юбилея, так что проблем только прибавилось. Но мечтатели на то и мечтатели, чтобы пробиваться через тернии к звездам, если они - настоящие артисты, они же птицы небесные, они же таланты, работающие ради нас - их поклонников.

фото А.Гуськова

Екатерина Семенищева, 14 сентября 2002 года

Поэзия - пресволочнейшая штуковина. Существует - и не в зуб ногой.

Телефонный опрос читателей и подписчиков "Саратова-СП" показал, что практически все они на вопрос о том, имя какого саратовского поэта им известно, единодушно ответили - Николая Палькина. Мы от души поздравляем Николая Егоровича с народным признанием, желаем ему творческого долголетия. И хотим ближе познакомить вас с другими, к сожалению, менее известными именами.
Поэтому газета совместно с академическим театром драмы и объявляет о начале большого совместного проекта, посвященного поэзии и поэтам нашего города. О том, каким он будет, мы подробнее раскажем ближе к открытию юбилейного, 200 - сезона, что сотоится 20 сентября.
Пока же мы можем назвать лишь имена тех авторов, к которым театр обратился и получил согласие на использование их текстов в поэтическом спектакле. Это Светлана Кекова, Марина Бирюкова, Олег Рогов, Игорь Сорокин и Иван Васильцов. Репетиции уже начались. В стихи пятерых поэтов вчитываются и вживаются десять актеров. Точнее, восемь молодых артистов - Антон Афанасьев, Игорь Баголей, Любовь Воробьева, Ольга и Константин Миловановы, Андрей Седов, Дмитрий Смирнов, Наталья Яковлева и двое студентов третьего курса театрального факультета- Никита Безруков и Анастасия Шаталина. Вполне возможно, что в текст будущего спектакля будут включены фрагменты впечатлений от встречи с поэтами, написанные самими актерами. Во всяком случае созданием таких прозаических и даже стихотворных отрывков они занимаются в процессе репетиций.
В определенном смысле будущая работа является продолжением того опыта, который очень дорог и любим молодыми артистами театра и обретен ими в спектакле "Долгая счастливая жизнь" по произведениям поэта и киносценариста Геннадия Шпаликова. Словом академдрама ищет поэтическое содержание жизни. И находит. Вместе с "Саратовом-СП".

Саратов СП, 31.08.2002

"Мечтатели" откроют "русский сезон"

В академическом театре драмы прошел традиционный послеотпускной сбор труппы. Достойно открыть юбилейный двухсотый сезон - такова на сегодняшний день главная задача коллектива. (Само торжественное празднование юбилея состоится осенью 2003 года). Что сезон грядущий готовит саратовскому зрителю?

Во-первых, на место французских сезонов логично приходит сезон русской классики. Откроется он 20 сентября спектаклем Антона Кузнецова "Мечтатели" по пьесам Александра Островского "Таланты и поклонники", "Бесприданница" и "Лес". Постановка посвящена театру и людям театра, отчего ее можно считать программной в свете опять же грядущего юбилея. Продолжит сезон русской классики спектакль по пьесе современного драматурга Михаила Угарова "Смерть Ильи Ильича". Герой ее, судя по названию, Илья Ильич Обломов. На постановку пьесы приглашен один из московских режиссеров, имя которого пока держится в секрете. Осенью в Саратов вновь приедет режиссер из Санкт-Петербурга Игорь Коняев, поставивиший в драме "Таню-Таню" и "Женитьбу Фигаро". На этот раз его выбор пал на одну из пьес Тургенева.

Известия-Саратов, 29.08.2002

Повод для театральных мечтаний

Традиционная пресс-конференция перед открытием сезона, состоявшаяся в театре драмы, на этот раз началась необычно. Собравшимся журналистам был показан фрагмент репетиции премьерного спектакля «Мечтатели» по произведениям А.Островского.

Затем все пошло, как и полагается: директор, худрук и главреж рассказали о состоянии дел в театре, о подготовке к его 200-летнему юбилею, о репертуаре и ближайших постановках. И, разумеется, о проблемах и трудностях, в первую очередь, финансовых. Например, оказалось, что на ремонт театра не было предусмотрено ни копейки бюджетных средств. И сейчас остается надеяться, что минкультуры внесет необходимые коррективы относительно бюджета предстоящего года. Хотя это, кстати, один из многочисленных поводов для театральных мечтаний. Может, поэтому пресс-конференцию и начали с репетиции «Мечтателей». А что — разве вся театральная братия сегодня не походит на них? У всех на уме - как в условиях безденежья создавать новые спектакли, как отметить 200-летний юбилей театра, как в этой ситуации съездить на гастроли, дабы и себя показать, и на других посмотреть... Не помешала бы актерам и зарплата побольше. Словом, мечты, мечты...
Ну и пока они вызревают, в предстоящий театральный сезон в этом храме искусства нас ждет детская драматургия со спектаклем «Снежная королева» Е.Шварца. Будут также спектакли студентов театрального факультета консерватории - учеников Риммы Беляковой, Антона Кузнецова. Продолжится сотрудничество с французскими партнерами... В начале же декабря предполагается премьера по пьесам Тургенева, а в конце сезона театр обратится к творчеству Достоевского. Ну а в самое ближайшее время, как уже упоминалось, нас ждет премьера спектакля «Мечтатели». Так что до встречи у театрального подъезда!

"Саратовские вести" N 138 (2906) 14.09.2002 Юрий МИХАЙЛИН

Театр оправился от драмы

Несмотря на лето - время отпусков, в Саратовском академическом театре драмы кипит работа. Следующий сезон юбилейный, а у театра новое начальство. О планах коллектива на новый рабочий год мы решили поговорить с назначенным недавно на пост художественного руководителя Григорем Аредаковым. "Только не о конфликте", - предупредили меня, как только я вошла в кабинет. Кстати, то и дело появлялся Антон Кузнецов и поддерживал наш разговор с Григорием Анисимовичем.
- Место художественного руководителя достаточно престижное. Было ли для вас это назначение ожидаемым?
- Никогда не думал ,что стану худруком, даже желания не было. Саратовский театр для меня - все! Я влюблен в него уже более 40 лет. Мой отец работал здесь главным художником. Я состоялся как актер. Сыграл те роли, которые хотел и которые не хотел. Что касается амбиций и карьерного роста - у меня самое высокое звание (народный артист России) и репертуарный лист, если его так можно назвать, о котором многие только мечтают. Поэтому я не думал об административной должности.
- Почему тогда согласились?
- На любых переломах, особенно перед 200-летием, как у нас, важно не утратить дух театра. Приложить все усилия, чтобы сохранить коллектив. Меня попросили стать худруком, и я им стал.
- И планов громадье... Будете экспериментировать?
- Я не реформатор, а хранитель. Я перерос время экспериментов. Если бы хотел сотворить что-то новое - создал бы на голом месте свой театр из курса, который недавно выпустили. А академический театр должен отвечать своему статусу. Недавний французский сезон был очень ярким. У него хватало и поклонников, и недоброжелателей. Теперь возвращаемся к русской классике, высокой литературе. Многие авторы, произведения сейчас обсуждаются. Уже в работе "Мечтатели" Островского. Возможно, на сцене театра появятся постановки по Пушкину, Гончарову, Тургеневу и Достоевскому.
- Последний - как возможная альтернатива тюзовскому?
- Театр - это не спорт, и соревнования неуместны. Каждый художник находит в авторе свое. В 1960-х годах в Академдраме уже был спектакль по "Идиоту", в 1970-х - по "Дядюшкиному сну". Так что опыт постановки, своеобразная генетика уже есть.
- Полностью переключитесь на русских авторов?
- Я продолжаю свою линию и думаю о спектакле по Дюма, - пошутил Антон Кузнецов, - по одному из его авантюрных романов.
- Мы также не исключаем постановку пьесы Брехта, - продолжил Аредаков. - В новом сезоне театр предложит зрителю 3-4 премьеры. Кроме этого, спектакль для детей по сказкам, написанным советскими писателями. Выйдут на сцену и выпускники театрального факультета консерватории.
- Ничего нового, кроме авторов пьес, не появится? А режиссерские, актерские перемены?
- Творческий коллектив входит в новый сезон в полном составе. Что касается режиссеров, их в Саратове мало и все востребованы. Мы будем приглашать новых людей. Уже ведем переговоры с Игорем Коняевым, питерским режиссером, известным саратовским зрителям по спектаклям "Таня-Таня", "Женитьба Фигаро". Возможно, к нам приедут молодые московские режиссеры. К тому же, в этом сезоне мы продолжим сотрудничество с Алексеем Зыковым, который, надеемся, порадует зрителей танцевальным спектаклем.
- Сам юбилей, если быть точным, в октябре 2003 года. Уже есть задумки сделать нечто оригинальное к празднику, кроме премьер?
- Очень хочется избежать скучных докладов. Мы постараемся сделать спектакль про наш театр, создать художественное действо про его историю, основателей, деятелей, которые посвятили жизнь Академдраме. Но, прежде чем думать о празднике, нам нужно найти средства и за год отремонтировать помещение, в котором не было капитального ремонта с середины 1960-х годов.

Надежда Ларгина, "Аргументы и Факты" 4.08.2002

ї 2002 Виртуальный Артистический Клуб (VAC)